Vous lisez un mot, vous le reconnaissez, vous comprenez la phrase… et au moment de parler, rien ne sort. C’est exactement le fossé entre vocabulaire passif et vocabulaire actif.
Pour le combler, vous n’avez pas besoin d’un nouveau manuel. Il vous faut un système simple, qui fonctionne dans les deux sens et que vous pouvez suivre sans réfléchir :
- Langue cible vers langue maternelle : vous voyez le mot étranger et vous comprenez son sens.
- Langue maternelle vers langue cible : vous voyez le sens dans votre langue et vous dites le mot étranger à voix haute.
My Lingua Cards est construit autour de cette idée “dans les deux sens” et vous guide étape par étape à travers ces deux phases.
Voici, en 8 points clairs, comment ça marche et comment vous pouvez enfin commencer à utiliser les mots que vous “connaissez”.
Vocabulaire passif vs vocabulaire actif : pourquoi ça change tout
Votre vocabulaire a deux faces :
- Vocabulaire passif : les mots que vous reconnaissez quand vous lisez ou écoutez.
- Vocabulaire actif : les mots que vous êtes capable de produire vous-même quand vous parlez ou écrivez.
La plupart des applis et des manuels entraînent surtout un seul sens :
- langue cible vers langue maternelle
C’est très bien pour comprendre, mais ce n’est pas suffisant pour parler.
Pour activer les mots, il faut aussi entraîner volontairement le sens inverse :
- langue maternelle vers langue cible
My Lingua Cards vous fait passer par les deux sens de manière claire et structurée.
Étape A : construire une compréhension solide (cible vers maternelle)
La première étape consiste à rendre chaque mot familier, évident.
Sur la page “langue cible” de My Lingua Cards, vous voyez généralement :
Au recto :
- le mot dans la langue cible (avec audio)
- son niveau
- la transcription
- une image
- une Description et un Exemple (avec audio)

Au verso :
- la traduction dans votre langue
- la traduction de la phrase d’exemple

Vous révisez ces cartes avec la répétition espacée sur la page de la langue cible. Au bout d’un moment, votre cerveau commence à les reconnaître très vite. C’est le travail classique “cible vers maternelle”, qui construit un vocabulaire passif solide.
L’objectif de cette étape est simple : quand vous voyez le mot étranger, vous le comprenez tout de suite, sans effort.
Quand l’étape B se débloque : d’abord plusieurs bonnes répétitions
Il ne faut pas commencer l’entraînement “maternelle vers cible” trop tôt. Si vous inversez le sens avant que le mot soit vraiment familier, l’exercice devient agaçant et démotivant.
My Lingua Cards s’en occupe pour vous :
- Sur la page de la langue cible, l’appli vous montre d’abord chaque carte plusieurs fois dans le sens normal (cible vers maternelle).
- Ce n’est qu’après au moins huit répétitions pour ce mot que le système débloque la pratique inversée sur la page séparée de la langue maternelle.
En clair, l’appli attend que le mot soit suffisamment solide dans votre vocabulaire passif. Ce n’est qu’à ce moment-là qu’il devient disponible pour l’activation sur la page de la langue maternelle, où vous devez le produire vous-même.
Résultat : le processus reste stimulant, mais sans être écrasant.
Étape B : maternelle vers cible avec My Lingua Cards (dites le mot à voix haute)
Quand la carte est prête, My Lingua Cards l’affiche aussi sur la page de la langue maternelle.
Cette fois, le sens change :
- Au recto, vous voyez le sens dans votre langue maternelle, avec toujours deux champs audio avec voix off : “Description” et “Example”.


Vos étapes :
- Essayez de vous rappeler le mot dans la langue cible et dites-le à voix haute de mémoire.
- Si vous n’y arrivez pas, appuyez pour écouter la Description dans la langue cible.
- Si ce n’est toujours pas suffisant, écoutez la phrase d’Example dans la langue cible.
- Si vous ne trouvez toujours pas, écoutez le mot original dans la langue cible ou retournez la carte pour voir la réponse.
- Appuyez pour passer au mot suivant.
Chaque mot réapparaît plusieurs fois dans un ordre aléatoire pendant cette phase d’activation sur la page de la langue maternelle.
C’est la version concrète du système dans les deux sens : d’abord vous comprenez le mot, ensuite vous vous entraînez à le produire.
Comment les deux sens apparaissent dans My Lingua Cards
Vous travaillez avec deux pages séparées.
Cible vers maternelle (pour comprendre)
- Sur la page de la langue cible, le recto de la carte est dans la langue cible et le verso dans votre langue maternelle.
- Cela construit votre vocabulaire passif et votre capacité à reconnaître les mots à la lecture et à l’écoute.
Maternelle vers cible (pour activer)
- Sur la page de la langue maternelle, le recto est dans votre langue maternelle et le verso dans la langue cible, avec le même comportement de “flip”.
- Les cartes n’apparaissent ici qu’après avoir atteint au moins huit répétitions sur la page de la langue cible.
C’est ici que vous faites passer les mots dans votre vocabulaire actif, en les disant à voix haute.
Toutes les cartes sont préparées à l’avance. My Lingua Cards choisit simplement quand et comment les afficher pour que les deux sens soient entraînés.
Utiliser votre voix : pourquoi dire le mot change tout
Le vocabulaire actif vit dans votre bouche, pas seulement dans votre tête.
C’est pour cela que My Lingua Cards vous demande de :
- Regarder le mot dans la langue cible et sa courte Description dans la langue cible.
- Faire une petite pause.
- Dire le mot à voix haute dans la langue cible.
- Retourner la carte et voir la traduction du mot et la traduction de la phrase d’exemple (la phrase elle-même reste dans la langue cible).
Idéalement, vous :
- répétez l’audio de la phrase d’exemple le plus fidèlement possible (shadowing)
- et, si vous voulez, vous imitez aussi l’audio de la Description
En parlant à chaque fois, vous entraînez :
- un rappel plus rapide
- une prononciation plus claire
- plus de confiance quand vous utiliserez le mot dans de vraies conversations
Des “sessions d’activation” courtes, faciles à placer dans votre journée
Vous n’avez pas besoin de longues sessions de révision.
Une routine simple avec My Lingua Cards peut ressembler à ceci :
- Ouvrir le site une ou deux fois par jour.
- Parcourir les cartes programmées pour aujourd’hui.
- Quand une carte “cible vers maternelle” apparaît, vous vous concentrez sur la compréhension rapide, vous dites le mot à voix haute et, idéalement, vous répétez la phrase d’exemple.
- Quand une carte “maternelle vers cible” apparaît, vous ralentissez, vous dites le mot à voix haute, puis vous vérifiez votre réponse.
Les mots arrivés à échéance dans le planning de répétition espacée sont prêts à être révisés sur les deux pages : la page de la langue cible et la page de la langue maternelle.
Même 20 à 30 minutes par jour suffisent pour activer de plus en plus de mots que vous “connaissiez déjà”.
Du “je le connais passivement” au “je viens de le dire sans réfléchir”
Pour faire passer un mot du vocabulaire passif au vocabulaire actif, vous avez besoin de trois éléments :
Un système clair dans les deux sens :
- d’abord cible vers maternelle pour la compréhension
- puis maternelle vers cible pour le rappel
Une règle intelligente pour changer de sens :
- seulement après plusieurs répétitions réussies (My Lingua Cards en utilise au moins huit)
Une pratique régulière avec votre voix :
- vous dites les mots à voix haute au lieu de simplement les reconnaître sur l’écran
My Lingua Cards vous donne ce processus complet, prêt à l’emploi :
- cartes déjà prêtes avec audio, traductions et exemples
- répétition espacée automatique pour la mémoire à long terme
- un flux intégré “maternelle vers cible” qui se lance après assez de répétitions passives et vous propose plusieurs tours de pratique dans ce sens pour chaque mot
Si vous “connaissez” déjà des centaines de mots mais que vous n’arrivez toujours pas à les utiliser à l’oral, testez My Lingua Cards pendant quelques jours. Faites particulièrement attention aux mots qui apparaissent sur la page de la langue maternelle pour la pratique “maternelle vers cible”.
Vous verrez apparaître un changement : de plus en plus souvent, le mot que vous ne faisiez que reconnaître avant sortira de votre bouche au bon moment, sans que vous ayez à le chercher.
C’est ça, le vrai vocabulaire actif.
Vous voulez transformer vos listes de mots en vrais mots que vous utilisez à l’oral ?
Essayez My Lingua Cards, faites vos premières sessions d’activation cette semaine et voyez par vous-même combien de mots “passifs” commencent enfin à sortir naturellement.