Пассивный и активный словарь: как наконец начать говорить “знакомыми” словами

3 Dec 3, 2025

Ты читаешь слово, узнаёшь его, понимаешь предложение – а потом пытаешься сказать и… пусто. Это и есть разрыв между пассивным и активным словарём.

Новый учебник тут не нужен. Нужна простая система, которая работает в двух направлениях и не превращает занятие в хаос:

  1. Целевой язык – родной язык. Видишь слово на иностранном и сразу понимаешь смысл.
  2. Родной язык – целевой язык. Видишь смысл на своём языке и вслух называешь слово на иностранном.

My Lingua Cards построен вокруг этой двухсторонней идеи и ведёт тебя по шагам через оба этапа.

Ниже – 8 понятных пунктов: как всё устроено и как наконец начать использовать слова, которые ты “как бы знаешь”.

Пассивный и активный словарь: почему разница важна

Твой словарь условно делится на две части:

  1. Пассивный словарь – слова, которые ты узнаёшь при чтении и на слух.
  2. Активный словарь – слова, которые ты сам можешь выдать в речи или письме.

Большинство приложений и учебников в основном качают одно направление:

  1. целевой язык – родной язык

Это отлично помогает понимать. Но для речи этого мало. Чтобы “включить” слова, нужно специально тренировать обратную сторону:

  1. родной язык – целевой язык

My Lingua Cards проводит тебя через оба направления спокойно и структурно.

Этап A: укрепляем понимание (целевой – родной)

Первый этап делает слово “своим” – таким, которое мозг узнаёт мгновенно.

На странице целевого языка в My Lingua Cards обычно есть:

  1. На лицевой стороне: слово на целевом языке (с аудио), уровень, транскрипция, картинка, Description и Example (с аудио).

  1. На обороте: перевод на твой язык и перевод примера.

Ты повторяешь эти карточки с интервальными повторениями на странице целевого языка. Со временем мозг начинает узнавать их очень быстро. Это классическая работа “целевой – родной”, она и строит крепкий пассивный словарь.

Цель простая: увидел слово на иностранном – понял сразу, без напряжения.

Когда открывается Этап B: сначала нужны “железные” повторы

Начинать “родной – целевой” слишком рано – плохая идея. Если перевернуть направление до того, как слово стало знакомым, упражнение превращается в раздражение.

My Lingua Cards делает это аккуратно:

  1. На странице целевого языка карточка несколько раз показывается в обычном направлении (целевой – родной).
  2. Только после минимум восьми повторений для этого слова система открывает обратную практику на отдельной странице родного языка.

То есть приложение ждёт, пока слово достаточно укрепится в пассивном словаре. И только потом отдаёт его на “активацию”, где тебе нужно уже самому его произнести.

Так остаётся сложно, но не ломает мотивацию.

Этап B: родной – целевой в My Lingua Cards (произнеси вслух)

Когда карточка готова, она появляется и на странице родного языка. И тут направление меняется.

На лицевой стороне ты видишь смысл на своём языке, и снова есть два аудио-поля с озвучкой: “Description” и “Example”.

Твои шаги такие:

  1. Попробуй вспомнить и сказать слово на целевом языке вслух.
  2. Не получилось – нажми и послушай Description на целевом языке.
  3. Всё ещё мимо – послушай Example на целевом языке.
  4. Если и это не помогло – включи произношение самого слова или переверни карточку, чтобы увидеть ответ.
  5. Перейди к следующему слову.

Каждое слово во время активации появляется несколько раз в случайном порядке на странице родного языка.

Это и есть практическая часть двухсторонней системы: сначала ты понимаешь, потом заставляешь себя воспроизводить.

Как выглядят два направления внутри My Lingua Cards

Ты работаешь с двумя отдельными страницами.

Целевой – родной (для понимания)

На странице целевого языка лицевая сторона карточки на целевом языке, оборот – на твоём. Это прокачивает пассивный словарь и узнавание слов в чтении и на слух.

Родной – целевой (для активации)

На странице родного языка лицевая сторона – на твоём языке, оборот – на целевом, с тем же “переворотом”. Карточки появляются здесь только после того, как набрали минимум восемь повторений на странице целевого языка.

Здесь ты переносишь слова в активный словарь, потому что говоришь их вслух.

Все карточки уже подготовлены. My Lingua Cards просто решает, когда и как их показывать, чтобы тренировать оба направления.

Используй голос: почему важно произносить слова

Активный словарь живёт во рту, а не только в голове.

Поэтому в My Lingua Cards логика такая:

  1. Смотри на слово на целевом языке и короткий Description на целевом языке.
  2. Сделай паузу.
  3. Скажи слово вслух на целевом языке.
  4. Переверни карточку и посмотри перевод слова и перевод примера (сам пример остаётся на целевом языке).

В идеале ты ещё и повторяешь аудио примера максимально близко к оригиналу (shadowing). Если хочется – можно так же повторять и озвучку Description.

Когда ты говоришь каждый раз, ты тренируешь:

  1. более быстрый “доступ” к слову
  2. более чёткое произношение
  3. больше уверенности, когда слово нужно в реальном разговоре

Короткие ежедневные “активационные” сессии, которые влезают в жизнь

Тебе не нужны учебные марафоны.

Простой режим с My Lingua Cards может выглядеть так:

  1. Заходишь на сайт один–два раза в день.
  2. Проходишь запланированные карточки.
  3. Если это “целевой – родной”, ловишь быстрое понимание, говоришь слово вслух и, по возможности, повторяешь пример.
  4. Если это “родной – целевой”, замедляешься, произносишь слово и потом проверяешь себя.

Слова, которым пора по расписанию интервальных повторений, готовы к повторению на обеих страницах – и на странице целевого языка, и на странице родного языка.

Даже 20–30 минут в день хватает, чтобы всё больше “знакомых” слов становились реально твоими в речи.

От “я узнаю” к “вылетело само”

Чтобы перевести слова из пассивного словаря в активный, нужны три вещи:

  1. Понятная система в двух направлениях: сначала целевой – родной для понимания, потом родной – целевой для воспроизведения.
  2. Разумное правило, когда переворачивать направление: только после нескольких успешных повторений (в My Lingua Cards это минимум восемь).
  3. Регулярная короткая практика голосом: ты произносишь слова, а не просто узнаёшь их глазами.

My Lingua Cards даёт этот процесс “из коробки”:

  1. готовые карточки с озвучкой, переводами и примерами
  2. интервальные повторения для долгой памяти
  3. встроенный режим “родной – целевой”, который включается после достаточного количества повторов и даёт несколько кругов практики на каждое слово

Если ты уже “знаешь” сотни слов, но в разговоре они не приходят, попробуй поработать с My Lingua Cards несколько дней. Особенно следи за словами, которые появляются на странице родного языка для практики “родной – целевой”.

Скоро заметишь сдвиг: всё чаще слово, которое раньше только узнавалось, вдруг начинает вылетать само – в нужный момент. Это и есть активный словарь.

Enjoying this article?

Turn what you’ve just learnt into real progress with My Lingua Cards. Create a free account and get your first month on us – no payment needed. Practise with smart flashcards, review tricky words from this article, and explore the platform at your own pace.

If you decide to subscribe later, you’ll unlock all features and extra word sets.

Пассивный и активный словарь: как наконец начать говорить “знакомыми” словами

Enjoying this article?

Turn what you’ve just learnt into real progress with My Lingua Cards. Create a free account and get your first month on us – no payment needed. Practise with smart flashcards, review tricky words from this article, and explore the platform at your own pace.

If you decide to subscribe later, you’ll unlock all features and extra word sets.